カレンダー

« 2008年7月 9日 »12345678910111213141516171819202122232425262728293031

2008年7月 9日アーカイブ

第409偈

| | コメント(0) | トラックバック(0)
One who in this world takes nothing that is not given, be it long or short, small or great, beautiful or ugly, him I call a Brahman.


それが長きもの、あるいは短きもの、あるいは微少なもの、粗大なもの、清浄不浄なもの[であろうとも]、この世間において与えられぬものを取らざる彼を、私は婆羅門[=阿羅漢]と言う。

第408偈

| | コメント(0) | トラックバック(0)
One who utters gentle, instructive and true words, offending no one by his speech, him I call a Brahman.


粗暴でなく、わかりやすく、真実の語を語り、誰に対しても感情を害しない彼を、私は婆羅門[=阿羅漢]と言う。

このアーカイブについて

このページには、2008年7月に書かれたブログ記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2008年7月 8日です。

次のアーカイブは2008年7月10日です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。


MovableType(MT)テンプレート 無料(フリー)
Powered by Movable Type 4.01